≡AAAAAAA | The Purloined Letter | ← → |
Nil sapientiae odiosus acumine nimio.
Seneca
At Paris, just after dark one gusty evening in the autumn of 18—,
I was enjoying the twofold luxury of meditation and a meerschaum, in company with my friend C. Auguste Dupin,
in his little back library, or book-closet, au troisiême, No. 33, Rue Dunôt, Faubourg St. Germain.
For one hour at least we had maintained a profound silence;
while each, to any casual observer, might have seemed intently and exclusively occupied with
the curling eddies of smoke that oppressed the atmosphere of the chamber.
For myself, however, I was mentally discussing certain topics which had formed matter for conversation between us at an earlier period of the evening;
I mean the affair of the Rue Morgue, and the mystery attending the murder of Marie Rogêt.
I looked upon it, therefore, as something of a coincidence,
when the door of our apartment was thrown open and admitted our old acquaintance, Monsieur G—, the Prefect of the Parisian police.
Edgar Allan Poe
The Purloined Letter / Der entwendete Brief
Zweisprachige Ausgabe
Übersetzt von Gisela Etzel
Dies ist ein interaktives E-Book. Klicken Sie auf den Text, um die Übersetzung einzublenden.
Der Originaltext und die Übersetzung sind gemeinfrei. Die Rechte für die synchronisierte zweisprachige Ausgabe und für die von uns in der Übersetzung ergänzten Textpassagen liegen bei Doppeltext.
Unser Programm umfasst viele weitere zweisprachige Titel. Besuchen Sie www.doppeltext.com, um mehr zu erfahren.
Wir freuen uns auf Ihre Meinung und Kritik.
Doppeltext
Igor Kogan & Tatiana Zelenska
Karwendelstr. 25
D-81369 München
Tel. +49-89-74 79 28 26
www.doppeltext.com
info@doppeltext.com
≡ | The Purloined Letter | ← → |